• LIVRE - Extrait (présentation) Méditer au temps du Covid: - Elisabeth

    Bonjour mes amis, en ce temps de pandémie je vous propose la réflexion suivante...

    Méditer au temps du Covid: et en sous titre;
    Mettre son souffle dans le souffle de l'Esprit Saint


    Changer notre vision, notre ressenti.....
     

    Élisabeth
    Paix et joie

    Extraits de l’ouvrage
    Méditer avec le Covid

    Méditer

    Il me parait important d’explorer tout d’abord, le sens voir les sens du mot « méditer » en hébreu , afin dans nos méditations, de nous laisser bousculer par eux,
    d’aérer nos terres intérieures pour laisser surgir d’autres pousses.
    « Méditer » se dit hégué mot qui signifie également : murmurer, gémir, roucouler, proférer des sons. Entrer dans l’imaginaire de chacun d’entre eux, se laisser porter au plus haut, au plus loin qu’ils puissent nous conduire. Soyons tour à tour murmure du chant de l’eau et des arbres agités par le vent ; gémissement d’une prière priée en nous par l’ Esprit saint ; colombe de paix posée sur le faîte du monde.
    La première occurrence de ce mot se trouve en Josué : « Ce livre de la Torah( le Pentateuque) ne doit pas quitter ta bouche, tu le méditeras jour et nuit afin d'en observer avec soin tout le contenu; car alors seulement tu prospéreras dans tes voies, alors seulement tu seras heureux »(Josué 1, 8) . La seconde occurrence de « hégué » est dans le livre des psaumes, au second verset du premier des psaumes.: « Heureux l’homme qui ne suit point les conseils des méchants… » (Ps 1, 1-2)
    Le mot achré, « heureux » en hébreu, vient du verbe achar qui signifie « marcher ». Tout travail méditatif de la parole de Dieu, de notre parole, est donc une « béatitude », une marche qui nous met en mouvement pour marcher le « Chemin ».
    Si dans la dialectique juive l’homme heureux est un homme en mouvement, c’est parce que la vie est un perpétuel devenir pour advenir à ce que nous sommes, comme l’exprime un des Noms de Dieu qui nous accompagne sur notre route, le « Je serai qui Je serai ».

    Dans ce psaume, Le roi David compare l’homme heureux à un arbre planté auprès des cours d’eau. Le mot « cours d’eau » se dit pélèg en hébreu. Ce mot vocalisé palag signifie « diviser », « opposer », « partager ». Un homme heureux est un homme qui reste debout, bien droit, au milieu des eaux contraires, au cœur des tensions. Ce roi nous dit : « Quand tu es au milieu des eaux tumultueuses, ne lâche pas, ne crains rien, ne désespère pas car tu es sur le chemin du bonheur. Il te faut tenir, jusqu'à ce que le fruit mûrisse « en son temps ».
    Méditons sur cette image étonnante du bonheur qui ne ressemble en rien à l’idée que l’on s’en fait normalement, à savoir, celle d’un long fleuve tranquille.

    Élisabeth 

    Pour commander le livre c'est ICI

    -------------------------------

    LIVRE -  Extrait (présentation) Méditer au temps du Covid: - ElisabethDossiers que vous pourriez apprécier
    « Vidéo - Halte spirituelle - Laudato Si - Vol 2- no 6 - Pierre Brunette ofmPrédication de l'Avent: penser à la mort pour tendre vers la vie éternelle »

    Tags Tags : , , , ,
  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :